在英語口語的學(xué)習(xí)中,大部分初學(xué)者都會(huì)感到自己發(fā)音和英語母語者的明顯差異。當(dāng)自己說英語時(shí),無論再怎么努力,聽起來總是差點(diǎn)意思。感覺在說英語時(shí),也像是在講漢語。
今天我們就一起來看一下,如何在十分鐘內(nèi)立馬讓你的英語聽起來不再像Chinglish。
首先我們先來看到下面這句話:I am the best. 口語基礎(chǔ)比較薄弱的同學(xué)也許會(huì)把這句話讀成標(biāo)準(zhǔn)的“愛安姆 責(zé) 敗四特” 。是不是自己或者身邊的小伙伴平時(shí)就是這樣“說英語”的呢? Watermelon 讀成瓦特美倫,apple讀成愛普歐,banana讀成八拿拿。 知道的是你在說英語,不知道的還以為你在念什么魔咒。
實(shí)際上,這種錯(cuò)誤發(fā)音的出現(xiàn)不能怪大家,因?yàn)楫?dāng)我們接觸到一門新的語言時(shí),第一反應(yīng)肯定是用母語里相似的發(fā)音來代替外語中不熟悉的音。但是,當(dāng)我們用漢語的音來讀英語時(shí),不僅僅是發(fā)音會(huì)出現(xiàn)問題,隨之而來的還有錯(cuò)誤的節(jié)奏,語調(diào),給聽我們講英文的人造成很大理解上的困難。 那么,怎么樣才能在短時(shí)間內(nèi)改正中式英語呢?下面,我們一起來看一下幾個(gè)小技巧。
1.詞的結(jié)尾不要拖長(zhǎng)腔
在漢語里,我們經(jīng)常會(huì)把一個(gè)字結(jié)尾的發(fā)音拖長(zhǎng)。這種現(xiàn)象在朗讀的時(shí)候尤為明顯。比如大家讀一句詩(shī)的時(shí)候,會(huì)讀成“床前~~明~月~光~,疑是~~地~上~霜~”。這樣的拖長(zhǎng)腔在漢語朗讀中會(huì)讓你的朗讀更有韻味,但是,如果是在英語里,這樣讀就不對(duì)了。
英文中大部分單詞都是以輔音結(jié)尾。當(dāng)一次英語單詞時(shí)以輔音結(jié)尾時(shí),如果我們把這個(gè)結(jié)尾的輔音拖得很長(zhǎng),聽起來會(huì)像是加了一個(gè)其他的音上去。比如說Cat [kæt] 這個(gè)詞結(jié)尾的t發(fā)音如果拖長(zhǎng)的話,聽起來就會(huì)像是 Cat加上了一個(gè)“額”的音—[kæt?]。再比如說妻子這個(gè)詞,wife [waif] ,如果拖長(zhǎng)腔的話,會(huì)聽起來像wife加上了一個(gè)“嗚”的音—[waifu:]。
因此,大家讀一個(gè)單詞發(fā)音時(shí),一定要注意詞尾不可以拖長(zhǎng)腔。詞尾的音要讀得干凈利落,非常迅速,輕輕得帶過就好了。
2. 正確地發(fā)長(zhǎng)短元音
首先,長(zhǎng)短元音這個(gè)名稱起得有很大的誤導(dǎo)性。長(zhǎng)短元音的區(qū)別實(shí)際上不是在時(shí)間長(zhǎng)短。比如說長(zhǎng)元音[i:]和短元音[i]的發(fā)音是完全不一樣的。漢語里,我們只有類似于長(zhǎng)元音的發(fā)音。然而,短元音在漢語里很難找到對(duì)應(yīng)的發(fā)音。所以大部分初學(xué)者會(huì)把短元音讀成長(zhǎng)元音的發(fā)音。
有一本著名的英語發(fā)音暢銷書,名字就叫做Sheep or ship。如果你發(fā)現(xiàn)自己這兩個(gè)詞讀的沒有區(qū)別的話,恭喜你,你已經(jīng)找到自己英文發(fā)音的一個(gè)重大問題。這本書sheep or ship之所以叫sheep or ship就是在側(cè)面說,大部分英文學(xué)習(xí)者會(huì)把sheep中ee的發(fā)音[i:]和短元音[i]混淆。 關(guān)于這兩個(gè)音的正確發(fā)音和發(fā)音方法,大家可以參考網(wǎng)上的相關(guān)音標(biāo)教學(xué)?;蛘撸阋部梢詠磬嵵莪h(huán)球雅思,加入我們的英語課堂,快速糾正錯(cuò)誤發(fā)音。
類似的長(zhǎng)短元音區(qū)分還有圖片中的這些,大家可以試著讀一讀,看看自己左邊和右邊的單詞是否讀的一樣。如果發(fā)現(xiàn)自己左右兩邊單詞發(fā)音沒有區(qū)別的話,說明你長(zhǎng)短元音的發(fā)音是錯(cuò)誤的哦。
3. th和s不是一個(gè)音!
在英語中,th在單詞中對(duì)應(yīng)的發(fā)音有兩個(gè)。一個(gè)是清輔音[?], 另外一個(gè)是濁輔音[ð]。這兩個(gè)音發(fā)音的時(shí)候都需要輕輕咬住舌尖。但是因?yàn)闈h語中沒有咬舌音,所以中文為母語的學(xué)習(xí)者經(jīng)常會(huì)把thank you中的th發(fā)成[s],讀成sank you (把你沉沒),把with 中的th發(fā)[z],讀成wiz (天才)。
大家在練習(xí)口語時(shí),可以多注意一下自己是否存在咬舌音沒有咬舌的問題。
OK,我們?cè)賮碜x一下開頭的那句話: I am the best.
這一次注意am 和best 詞尾的音不要拖長(zhǎng)腔,the中的th要咬住舌尖聲帶振動(dòng)。恭喜你,已經(jīng)成功地踏出了告別中式英語的第一步!